Microsoft พยายามดึงคนให้หันมาใช้เบราว์เซอร์ Edge มากขึ้น ด้วยการเพิ่มฟีเจอร์ใหม่อย่าง Live Video Translation แปลวิดีโอแบบเรียลไทม์ได้ ทั้งบน YouTube, LinkedIn, Coursera ซึ่งไม่ใช่แค่แปลแบบใส่ Subtitle เท่านั้น แต่จะพากย์เสียงเป็นภาษานั้นให้เลย
ตอนนี้ฟีเจอร์ Live Video Translation ยังรองรับการแปลเพียงไม่กี่ภาษา นั่นคือ แปลจากภาษาสเปนเป็นภาษาอังกฤษ และแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาเยอรมัน ฮินดี อิตาเลียน รัสเซีย และสเปน ซึ่งในอนาคต Microsoft ก็มีแผนเพิ่มภาษาอื่น ๆ ด้วย

เว็บไซต์ที่รองรับการแปลด้วยฟีเจอร์ Live Video Translation ได้แก่ YouTube, LinkedIn, Coursera รวมถึงเว็บข่าวอย่าง Reuters, CNBC และ Bloomberg ด้วย ซึ่งก็คาดว่าจะรองรับเว็บไซต์อื่นเพิ่มเติมได้อีกเช่นกันในอนาคต
แน่นอนว่าฟีเจอร์ Live Video Translation จะไม่ได้เป็นประโยชน์แค่เฉพาะผู้ใช้งานต่างภาษา แต่ยังรวมไปถึงผู้มีความบกพร่องทางการได้ยินด้วย เพราะคนกลุ่มนี้ก็จะสามารถอ่านแคปชันวิดีโอเป็นภาษาประจำชาติตนเองได้ทันที
ที่มา: The Verge, Tom’s Guide